SillageÉgypte
ViajesDestinosExperienciasDiario
  • English
  • Español
  • Français
  • Nederlands
  • Deutsch
Planifica tu viaje
Legal

Términos y Condiciones

Vigencia: [EFFECTIVE DATE]  ·  Última actualización: [DATE]  ·  Versión [1.0]

Antes de publicar — por favor, lea esto

Este documento es una plantilla estructurada, no asesoramiento jurídico. Las condiciones comerciales en particular — el porcentaje del depósito, la fecha de vencimiento del saldo y la tabla de cancelaciones de las secciones 5 y 7 — son valores predeterminados estándar mostrados para su atención; ajústelos a su política confirmada. Sustituya cualquier marcador de posición [bracketed] restante, y después haga que un abogado cualificado revise el texto final para su jurisdicción.

Los puntos clave

  • El contrato se formaliza una vez que confirmamos su reserva por escrito y se recibe su depósito.
  • Un depósito del 25% asegura su reserva; el saldo vence 60 días antes del viaje.
  • Si cancela, se aplican cargos según una escala progresiva establecida en la sección 7.
  • Un seguro de viaje integral es una condición de la reserva.
  • Usted es responsable de disponer de pasaportes y visados válidos y de cualquier precaución sanitaria exigida.

Contenido

  1. Acerca de estos términos
  2. Definiciones
  3. Realizar una reserva
  4. Precios e inclusiones
  5. Pago
  6. Cambios por su parte
  7. Cancelación por su parte
  8. Cambios o cancelación por nuestra parte
  9. Fuerza mayor
  10. Seguro de viaje
  11. Pasaportes, visados y salud
  12. Requisitos especiales
  13. Su conducta
  14. Nuestras responsabilidades y responsabilidad
  15. Reclamaciones
  16. Protección financiera
  17. Protección de datos
  18. Fotografía
  19. Legislación aplicable
  20. General y contacto

1Acerca de estos términos

Estos términos y condiciones rigen todos los arreglos de viaje realizados con International San Tours, que opera como Sillage Égypte ("nosotros", "nos", "nuestro"), con domicilio en 92 Ahmed Orabe Street, Mohandeseen, Giza, Egipto (número de registro mercantil 409). Al realizar una reserva, usted confirma que ha leído, comprendido y aceptado estos términos en su propio nombre y en el de todos los integrantes de su grupo.

Por favor, léalos detenidamente. Establecen nuestros respectivos derechos y obligaciones, y constituyen la base del contrato entre nosotros.

2Definiciones

  • "Usted" / "el cliente" — la persona que realiza la reserva y cada integrante del grupo para el que se realiza la reserva.
  • "Reserva" — los arreglos de viaje que nos solicita realizar y que confirmamos.
  • "Itinerario" / "presupuesto" — la propuesta escrita que describe los servicios, las fechas, los hoteles y el precio de su viaje.
  • "Proveedor" — cualquier prestador independiente de servicios dentro de su viaje, como un hotel, una aerolínea, una empresa de transporte, un operador de cruceros o dahabiyas, un guía o un restaurante.
  • "Llegada" / "salida" — las fechas de inicio y fin de los servicios de viaje tal como se indican en su itinerario.

3Realizar una reserva y el contrato

Puede consultarnos por cualquier medio que ofrezcamos. Prepararemos un presupuesto y un itinerario para usted. Cuando desee proceder, confirma su aceptación del itinerario y de estos términos, y abona el depósito.

Un contrato vinculante solo nace cuando emitimos la confirmación escrita de su reserva y se ha recibido su depósito. Hasta entonces, los precios y la disponibilidad están sujetos a cambios y no reservamos nada en su nombre. La persona que realiza la reserva debe tener al menos 18 años y tiene autoridad para aceptar estos términos en nombre de todo el grupo.

Por favor, compruebe su confirmación y todos los documentos de viaje tan pronto como los reciba, e infórmenos de inmediato de cualquier cosa que parezca incorrecta o incompleta, ya que es posible que no se puedan realizar cambios más adelante.

4Precios, inclusiones y exclusiones

Su precio se establece en su presupuesto. Lo que incluye y excluye figura allí; a modo de orientación general:

Normalmente incluido

Guía privado, traslados privados y visitas tal como se describen, alojamiento, las comidas indicadas, entradas a los lugares mencionados, cualquier vuelo nacional especificado, gestión de visados cuando se indique y asistencia en el aeropuerto.

Normalmente excluido

Vuelos internacionales hacia y desde Egipto, seguro de viaje, propinas, gastos personales, excursiones opcionales y cualquier cosa que no figure expresamente en su itinerario.

Cambios de precio

Los precios cotizados pueden cambiar en cualquier momento antes de que se confirme su reserva. Una vez confirmada y abonado su depósito, el precio queda garantizado, salvo que nos reservamos el derecho de repercutir incrementos derivados directamente de medidas gubernamentales, impuestos o tasas, o de fluctuaciones monetarias significativas, cuando lo permita la ley. Cualquier recargo de este tipo será limitado y se le explicará, y cuando sea significativo podrá cancelar de conformidad con la sección 8.

5Pago

Salvo que su presupuesto indique lo contrario:

EtapaImporteVencimiento
Depósito (no reembolsable)25% del precio totalEn el momento de la reserva, para confirmar el contrato
SaldoEl importe restante60 días antes de la llegada
Reservas realizadas dentro de los 60 días previos a la llegadaPrecio completoEn el momento de la reserva

Si el saldo no se recibe en la fecha de vencimiento, podemos tratar la reserva como cancelada por usted y aplicar los cargos de cancelación de la sección 7. Los métodos de pago y cualquier cargo asociado se establecen en el momento de la reserva.

6Cambios por su parte

Si desea modificar una reserva confirmada — fechas, hoteles, tamaño del grupo o itinerario — haremos todo lo posible por atenderla, sujeto a disponibilidad y a cualquier coste impuesto por nuestros proveedores. Los cambios deben solicitarse por escrito por la persona que realizó la reserva. Podemos aplicar una tarifa de modificación razonable, además de cualquier cargo del proveedor. Un cambio importante, o una reducción del número de integrantes del grupo, puede aumentar el precio por persona para el resto del grupo.

Si desea transferir su reserva a otra persona, lo permitiremos cuando nuestros proveedores lo permitan, sujeto a sus condiciones y a cualquier coste incurrido.

7Cancelación por su parte

Puede cancelar en cualquier momento, pero debe comunicárnoslo por escrito, y la cancelación surte efecto el día en que recibimos su notificación. Dado que asumimos compromisos con los proveedores en su nombre, se aplican los siguientes cargos, calculados sobre el precio total:

Aviso antes de la llegadaCargo por cancelación
60 días o másPérdida del depósito
59–30 días50% del precio total
29–15 días75% del precio total
14 días o menos, o no presentación100% del precio total

Ciertos elementos — como algunos vuelos, cruceros y arreglos especiales — pueden conllevar sus propias condiciones de cancelación más estrictas y no reembolsables, de las que le informaremos antes de que reserve. Cuando cancele por un motivo cubierto por un seguro, es posible que pueda recuperar los cargos a través de su seguro de viaje.

8Cambios o cancelación por nuestra parte

Planificamos cada viaje con esmero, pero ocasionalmente podemos vernos obligados a cambiar o cancelar arreglos. La mayoría de los cambios son menores, y se lo comunicaremos tan pronto como razonablemente podamos.

Si tenemos que realizar un cambio significativo en una reserva confirmada — o cancelarla — por motivos distintos de la fuerza mayor o de su incumplimiento, le ofreceremos, tan pronto como sea posible, la opción de: aceptar los arreglos modificados; tomar un viaje alternativo de categoría comparable, cuando esté disponible (pagando o recibiendo cualquier diferencia de precio); o cancelar y recibir el reembolso íntegro de todas las cantidades abonadas a nosotros. No somos responsables de los costes accesorios en que pueda incurrir, como vuelos adquiridos por separado, lo cual es una de las razones por las que se exige un seguro.

9Fuerza mayor

No seremos responsables de ningún incumplimiento o retraso en el cumplimiento de nuestras obligaciones, ni de ningún cambio o cancelación, causado por circunstancias ajenas a nuestro control razonable. Estas incluyen, sin limitación: guerra o amenaza de guerra, disturbios civiles, terrorismo, medidas gubernamentales o cierres de fronteras, epidemias y pandemias y restricciones relacionadas, desastres naturales, condiciones meteorológicas extremas, incendio, inundación, huelgas y el fallo del transporte o de otras infraestructuras. Cuando un viaje se vea afectado por fuerza mayor, nuestra capacidad de ofrecer reembolsos se limita a las cantidades que podamos recuperar de nuestros proveedores.

10Seguro de viaje

Un seguro de viaje integral es una condición de la reserva. Debe disponer de una póliza que cubra, como mínimo, gastos médicos y repatriación, cancelación e interrupción del viaje, y sus efectos personales, durante toda la duración y naturaleza de su viaje, incluidas las actividades que tenga previsto realizar. Usted es responsable de asegurarse de que su cobertura sea adecuada, y podemos solicitarle los datos de su póliza. Con gusto le indicaremos proveedores adecuados, pero la elección y la adecuación de la cobertura son responsabilidad suya.

11Pasaportes, visados y salud

Usted es responsable de disponer de un pasaporte válido, los visados correctos y cualquier documentación sanitaria exigida para su viaje, así como de cumplir las condiciones de entrada de Egipto y de cualquier país por el que transite. Los pasaportes deben tener, por lo general, una validez de al menos seis meses posterior a su fecha de regreso. Con gusto gestionaremos los visados de entrada egipcios cuando así se indique en su itinerario, y ofreceremos orientación general, pero los requisitos dependen de su nacionalidad y pueden cambiar, por lo que debe verificar su propia situación con las autoridades pertinentes. No aceptamos responsabilidad alguna si se le deniega el viaje o la entrada porque sus documentos no estén en regla.

También es responsable de obtener el asesoramiento sanitario adecuado con suficiente antelación y de cualquier vacunación o precaución recomendada.

12Requisitos especiales

Por favor, infórmenos en el momento de la reserva de cualquier discapacidad, condición médica, movilidad reducida, necesidad dietética u otro requisito, para que podamos asesorarle sobre la idoneidad de los arreglos y hacer todo lo posible por atenderle. Queremos que todos los viajeros estén cómodos y seguros; sin embargo, algunos lugares y embarcaciones tienen limitaciones de acceso fuera de nuestro control, sobre las cuales siempre seremos sinceros con usted. Cuando no podamos atender adecuadamente una necesidad de la que no fuimos informados, no podemos aceptar responsabilidad.

13Su conducta

Usted es responsable del comportamiento de su grupo. Nosotros, nuestros guías y nuestros proveedores podemos negarnos a transportar o alojar a cualquier persona cuya conducta sea, a nuestro juicio razonable, peligrosa, ilegal o susceptible de causar malestar, daño o perturbación a otros. Cuando esto ocurra, el contrato para esa persona finaliza, no procede reembolso alguno, y usted puede ser responsable de cualquier coste o daño causado. Usted se compromete a seguir las instrucciones razonables de los guías y proveedores, y las leyes y costumbres de Egipto y de los lugares que visite.

14Nuestras responsabilidades y responsabilidad

Organizaremos su viaje con una diligencia y un cuidado razonables, y aceptamos la responsabilidad por los servicios que estamos contractualmente obligados a prestar, de conformidad con estos términos.

Muchas partes de su viaje son prestadas por proveedores independientes, que prestan sus servicios sujetos a sus propios términos y condiciones. Seleccionamos a nuestros proveedores con cuidado, pero no somos responsables de los actos u omisiones independientes de un proveedor, ni de ningún servicio que no forme parte de nuestro contrato con usted (como una excursión que usted mismo organice). Nuestra responsabilidad no se extiende a nada causado por usted, por un tercero ajeno, o por fuerza mayor.

Nada en estos términos limita o excluye nuestra responsabilidad por fallecimiento o lesiones personales causadas por nuestra negligencia, por fraude, o por cualquier cosa que no pueda limitarse legalmente. Sin perjuicio de ello, nuestra responsabilidad total hacia usted se limita al precio total pagado por la reserva, y no somos responsables de pérdidas indirectas o consecuentes. Cuando algún elemento de su viaje se rija por un convenio internacional (por ejemplo, el Convenio de Montreal para el transporte aéreo), nuestra responsabilidad se limita a lo dispuesto en dicho convenio.

Esta sección no afecta a ningún derecho legal imperativo que pueda tener como consumidor conforme a la legislación que le sea aplicable.

15Reclamaciones

Si algo no está bien durante su viaje, por favor informe a su guía o a nuestro equipo local de inmediato, para que tengamos la oportunidad de solucionarlo en el momento. Si el asunto no puede resolverse mientras viaja, escríbanos en un plazo de 28 días desde su regreso, indicando su referencia de reserva, y le responderemos con prontitud. Darnos la oportunidad de ayudar en el momento es importante, y no hacerlo puede afectar a sus derechos.

16Protección financiera

[If you operate client-money protection, a bonded client account, or any insolvency-protection scheme, describe it here. If you sell through partners in markets that require specific protection — for example the UK or EU — set out the arrangements that apply. Remove this section if none applies, and confirm the position with your adviser.]

17Protección de datos

Tratamos sus datos personales de conformidad con nuestra Política de Privacidad y Cookies, que forma parte de estos términos. Al reservar, usted acepta que compartiremos los datos necesarios para realizar su viaje con los proveedores pertinentes, en Egipto y en otros lugares, tal como se describe en dicha política.

18Fotografía y marketing

De vez en cuando, nuestros guías o fotógrafos pueden tomar imágenes durante un viaje. Solo utilizaremos imágenes en las que usted sea identificable para nuestro propio marketing con su consentimiento independiente, que puede rechazar o retirar en cualquier momento poniéndose en contacto con nosotros. Esto no afecta a las fotografías que usted mismo tome.

19Legislación aplicable y jurisdicción

Estos términos y cualquier controversia que surja de ellos se rigen por las leyes de la República Árabe de Egipto, y los tribunales de [Giza / Cairo] tendrán jurisdicción. Si usted es un consumidor residente en el EEE o el Reino Unido, esto no le priva de la protección de los derechos imperativos de la legislación de consumo que le sean aplicables, y también puede tener la posibilidad de entablar acciones en su propio país de residencia.

20General y cómo contactarnos

Si alguna disposición de estos términos resulta inválida o inaplicable, las disposiciones restantes seguirán en vigor. El hecho de que no hagamos valer una cláusula no constituye una renuncia a la misma. Estos términos, junto con su itinerario y nuestra Política de Privacidad y Cookies, constituyen el acuerdo íntegro entre nosotros con respecto a su reserva. Podemos actualizar estos términos de vez en cuando; la versión vigente en el momento en que reserve es la que se aplica a su viaje.

Preguntas sobre estos términos o su reserva:

  • Correo electrónico: hello@sillage-egypte.com
  • WhatsApp: wa.me/201158011600
  • Correo postal: International San Tours, 92 Ahmed Orabe Street, Mohandeseen, Giza, Egipto
SillageÉgypte

Viajes privados diseñados a tu medida, guiados por expertos que conocen cada capa de este país.

Explorar
ViajesDestinosExperienciasDiarioQuiénes somosGuías
Contacto
hello@luxuriousegypt.com+20 109 847 1928WhatsApp enquiries welcome
© 2026 Sillage Égypte. Todos los derechos reservados.Privacidad · Términos